*********************** Wedding Peach game for the Super Famicom / Super Nintendo translation by Andrew Floyd   -----  From the back of the box:      [koi] no Battle de [gakuensai] wa [ousawa]gi! .]The school festival is in an uproar with a love battle!      akogare no Yanagiba-sempai no Dance Partner ni naru tame ni, .]In order to be the Dance Partner of the longed-for Yanagiba-sempai,      8 [shurui] no [tano]shii Game ni Challenge!! .]it's a challenge in 8 kinds of enjoyable games!      Story no [o]wari ni wa [himitsu] no Final Game mo aru no yo. .]At the end of the Story, there is even a Secret Final Game!      3 [nin] made issho ni Play dekiru kara, .]Because up to 3 people can play together,      otomodachi to [aso]bu to sugoku [tano]shii yo! .]it's a lot more fun to play with friends!   -----      maruchi Player 5 [taiou] .]Multi Player 5 compatible      [tori atsu kai] [setsu mei sho] .]"Game manual" ^_^   ---  inside front cover  go aisatsu - Greeting       kono [tabi] wa Super Famicom [you] game soft "Wedding Peach" w(o) o[ka]i [a]ge itadaki, [makoto] ni arigatou gozaimashita.       Basically, "A sincere Thank You for buying the Wedding Peach game software for use on the Super Famicom." Maybe not exactly right, but that's the idea anyway.       kono 'instruction manual' w(o) yoku o[yo]mi itadaki, [tada]shii [shiyou] [houhou] de go [aiyou] kudasai. ?]Read through this instruction manual how to use it properly each time.      Game w(o) [haji]meru [mae] ni o[yo]mi itadaku to, .]Before you begin the game, please read,      yori [tano]shiku o[aso]bi itadakimasu. .]playing will be more fun.        nao, [honsho] wa [taisetsu] ni [hokan] shite kudasai. ??]And, it's important that you keep this book.  ! keikoku - warning (this will not be translated - It's probably just that obligatory note about using it on projection TVs and advising that certain people might suffer seizures or some such stuff.) ---  p.1  mokuji - Table of Contents  p.2 Game Start   3 How to use the controllers   4 Story   5 Character Introduction   9 Mini Game Introduction   ---  p.2 Game Start  * Game Start       mazu, kono game no cassette w(o) Super Famicom [hontai] ni [tada]shiku Set shite kudasai. ?]First off, please use this game cassette properly on a real Super Famicom.      [dengen] w(o) [i]reru to Opening Demo ga [haji]marimasu. .]The opening demo begins when you turn on the power.      Title ga [hyouji]sarete iru toki ni Start Button w(o) [o]su to, Game Start desu. .] The game starts when the title is on screen and you press the Start Button.  * Game Modes      Story Mode      Sacred Flower Garden Academy no [gakuensai] w(o) [butai] ni, Momoko-tachi ga Yanagiba-sempai no Dance Partner w(o) megutte Game de [shoubu] w(o) suru Mode desu.  ?]In this mode, Momoko and the others have a contest with games in order to be Yanagiba-sempai's Dance Partner on the stage at the Sacred Flower Garden Academy's school festival.      Mini Game Mode      [su]ki na Game w(o) [era]nde [jiyuu] ni [aso]beru Mode desu. .]In this mode, you can play freely, selecting your favorite games.      omake - Extra      Game [chuu] no [ongaku] ya [koukaon] w(o) kiku koto ga dekitari, .] Whenever you want to hear game music and sound effects,       Game [chuu] no iroiro na [settai] w(o) [ki]meru koto ga dekimasu. ?]you can select the various within- the- game elements.      (Not sure on 'settai'. Anyway, this includes Game Music, Sound effects, and digitized voices!)   ---  p.3 How to use the controller  * Controller no [kihon] [sousa] .]Basic operation of the controller       kono soft wa hitori de o[tano]shimi itadake hoka, ?]In addition to this software being enjoyed alone,      [betsu uri] no maruchi Player 5 w(o) [tsu]kau koto ni yori sannin made [douji] ni o[tano]shimi itadakemasu. .] using the optional/sold separately Multi Player 5, up to 3 players can play at the same time.      nao, maruchi Player 5 wa Super Famicom [hontai] no 2P [gawa] ni [setsuzoku] shi, Controller wa sono 2P to 3P no [shitei] [bubun] ni tsunaide kudasai. .] The Multi Player 5 connects in the 2nd controller port, and you plug controllers into the 2nd and 3rd player ports.      Controller no [kihon teki] na [sousa] [houhou] wa [tsugi] no you ni narimasu. .] The controller basic operation method is as follows.  [juuji] key (The Cross Key) -      Menu no [kakukou] [moku] ya Game w(o) [era]bu toki ya, [kaku] Game de Character w(o) [aru]kaseru toki nado ni tsukaimasu. .]It is used at times to choose games and menu selections, and to make your character walk in each game.  A button -   [kettei] button desu. .]It's the decision button.      Game w(o) [era]bu toki no [kettei] ya Message no [haya oku]ri, [tsugi] no [gamen] he [susu]mu toki ni [tsuka]imasu. .]Use it to choose a game, speed up messages, and to advance to the next screen.  B button - It's the cancel button.      [era]bi kaketa mono w(o) yari [nao]su toki ya [mae] no [gamen] ni modoru toki ni [tsuka]imasu. .]Use it to go back to a previous screen or to re-do a selection.  X Y buttons - [tsuka]u Game ga arimasu. ?]There are games where they are used.  L R buttons - Not used.  Start button - Used to start the game.  Select button - Not used.   ---  p.4 Story      [kyou] kara [ma]chi ni [ma]tta Sacred Flower Garden Academy's school festival. .]Today is the long awaited Sacred Flower Garden Academy's School Festival.       minna no [ichiban] no [tano]shimi wa [saigo] ni [hira]kareru Dance Partner desu. ?]The most enjoyment of everyone is the Partner Dance that opens at the end.      sono Dance Partner de, .]For that Partner Dance,        Momoko, Yuri, Hinagiku no sannin wa akogare no Yanagiba-sempai no Partner ni naritakute shikata ga arimasen. ?]The three girls, Momoko, Yuri, and Hinagiku, wanting to be the partner of their longed-for Yanagiba-sempai, don't have any choice.      (not sure on "shikata ga arimasen.")      dare mo yuzuranai no de toutou, .]After all, with no one giving up,       school festival de [oko]nawareru Event to Game [taikai] de [shoubu] w(o) shi, .]to take part in the school festival it's a contest of an Event and Game tournament,      sore ni [ka]tta [hito] ga sempai no Partner ni nareru to iu koto ni natte shimaishita. .]and the one who wins will be Sempai's Partner.      school festival wa 3 [ka] [kan]. .]The school festival runs for 3 days.      saa, [gakuen nai] w(o) megutte no [atsu]ki Battle ga hajimarimasu. .]Now, going around the school grounds, a heated battle begins.   ---  p.5 Characters introduction  * Hanasaki Momoko      itsu [aka]ruku [genki] na [onna] no ko. .]Usually a bright, cheerful girl.       tokidoki puttsun shichau koto mo arimasu ga, ???]Sometimes there's something she ends up doing 'puttsun',   (I have no info on "puttsun" in kana.)       [nani] ga atte mo Mege nai ganbari ya desu. ???]there's nothing keeping her from doing her best!       (no info on "megenai" wih Mege in katakana.)       Papa ni [oso]watta [shashin] satsuei ga [tokui]. .]Taking pictures is her specialty, which she learned from her father.      "She learned her forte of photography from her father."   (some info says "satsuei" as "photography." I would think having 'shashin' there is redundant.)       With the Saint Mirror she transforms into Wedding Peach.   "Wedding Beautiful Flower!"   "Angel Amour Peach"   ---  p.6  * Tanima Yuri       o shitoyaka de ottori shita [onna] no ko. ?]A stylish girl with grace.      (no info on "ottori".)      tottemo [atama] ga yokute itsu mo [reisei] desu ga, .]A very good head that's always calm,       [ichido] [omo]ikomu to [ato] ni wa [hi]kanai ganko na tokoro mo aru you desu. ??]once she's convinced, she doesn't retreat, even in a stubborn place.      (when she's made up her mind she doesn't back down, even in a sticky situation??)      [shumi] wa [hoshi urana]i ya [hana urana]i. .]Her hobbies are Astrology and flower fortune telling.      With the Saint Lipliner she transforms into Angel Lily.       "Wedding Graceful Flower!"   "Angel Precious Lily"   ---  p.7  * Tamano Hinagiku       [kappatsu] de [koudouteki] na [onna] no ko. ?]An active, behaved girl.      (no definite info on "koudouteki".)      [koma]kai koto de kuyokuyo shinai sappari shita [seikaku] desu ga, .] Her personality is frank without worrying about trifling matters.       [ichido] [oko]ridasu to [te] ga tsukerarenai kurai ni [atsu]ku natte shimaimasu. ???]Once angry, she doesn't do much except fume.      (This is my best guess. No good info for "te ge tsukerarenai" and the rest of this puzzle as well. The verb is negative passive form which implies something was done to the person and they were adversely affected. Whatever that means...) [kakutou gi] ga [dai][su]ki. .]She really likes a fighting gi.       With the Saint Pendule she transforms into Angel Daisy.       "Wedding Attractive Flower!"   "Angel Courage Daisy!"   ---  p.8  * Yanagiba Kazuya      As their First Year sempai, all the girls at school long for him, the Soccer Team's captain.      totemo yasashii [kokoro] no [mo]chi[nushi] desu. .]He's the owner of a very gentle heart.  * Fuuma Yousuke      As their classmate, he's the soccer team's goal keeper.       totemo [seigi kan] ga [tsuyo]i no desu ga, ?]He has a very strong sense of justice,      chotto [oko]rippoi tokoro ga arimasu. .]and there are places where he is a bit touchy.       momoko ni wa itsumo chokkai w(o) [de]shite ite, ?]To Momoko, he usually teases her,      futari wa itsumo kenka bakara shite imasu. .]the two of them always just argue.  * Ameno Takurou   As their classmate,       mae wa Sports ga [nigate] na [otoko] no [ko] deshita. ?]sports used to be the boy's weak point.       demo, aru [hi] kara [hito] ga [ka]watta you ni [gakuen][juu] de [daikatsuyaku]! ?]But, since one day, he seemed to be a different person of great activity during school!      ittai, nani ga atta no deshou ka? .]What the heck happened to him?  * Jamapii      hajime wa o-ja[ma] [zoku] to shite Peach-tachi ni [oso]i kakarimashita ga, .] At first, as an Ojama he pounced upon Peach and the others,      Peach no [ai] no Wave ni furete Peach-tachi no [tomo]dachi ni narimashita. .] touched with Peach's love wave, he became their friend.   ---  p. 9 Mini Game Introduction  * Game introduction      o(tsu)jamaa! boku, Jamapii. .]Pardon me! I am Jamapii.       kore kara, minna ni [chousen] shite morau Game no [naiyou] w(o) [shoukai] suru ne. ?]From now on, I'll introduce to everyone the game contents you'll have to play.      ruuru w(o) yoku [yo]nde, minna Ganbare! .]Read the rules well, everyone do your best!       Game w(o) shite iru [de]tekuru Heart w(o) 4 tsu [atsu]meru to Fighter Angel ni [henshin] dekiru yo. ?]Collect 4 hearts that come out while playing a game and you can transform into a Fighter Angel.      [henshin] suru to [tokuten] ga 1.5 [bai] ni naru n da yo! .]Points scored while transformed become 1.5 times!      (In other words, if you usually score 10 points for something, you will score 15 points in a game while transformed. It does make a difference to play a game transformed!)  * Piko Piko Jamapii   (Peek a boo Jamapii (?))      [jouge] [sayuu] no 4 tsu no [ana] kara boku ga [kao] w(o) [da]su kara, .] Because I show my face out of 4 holes up and down, left and right,      Controller's ABXY Buttons w(o) [o]shite umaku tataite kudasai. .]hit me (by) pressing the controller's ABXY buttons skillfully.       [ana] no [iro] to Button no [iro] wa issho da yo. .]The hole's color and the Button's color are together.      (ie. The holes match the same buttons on the controller, or are supposed to. :) but the positions of the holes match the same positions of the ABXY buttons anyway.)        tokidoki, Yousuke mo [kao] w(o) [da]su kedo machigatte tataichau to [genten] ni natchau kara [ki] w(o) tsukeru n da pii. ?]Sometimes, even though Yousuke's face will pop up, be careful because you'll lose points by making a mistake and hitting him pii.  * dokidoki Slot        [atama] * [karada] * [ashi] no 3 tsu ni [waka]kareta minna no [e] ga kurukuru [mawa]tteru yo. ?]Pictures of everyone divided into 3 parts of Head * Body * Legs spin around!       A Button w(o) [o]shite [ue] no kara [jun] ni [to]mete itte, .] Pushing the A Button stops them in order from the top,      dareka no [e] w(o) [kansei]sasete ne. .]completing someone's picture.      [ona]ji [iro] no [e] w(o) soro ereba [kansei] da pii. .] It's perfect if you assemble the same color picture.        Momoko-chama, Yuri-chan, Hinagiku-chama no [e] w(o) soroeta [hou] ga [tokuten] wa [taka]i n dechu pii. ?]Putting togther the pictures of Momoko-chama, Yuri-chan, and Hinagiku-chama score the most points pii.      (Ah.. I wondered about that!)   ---  p.10  * Pair Angel      [yuka] ni oite aru Panel w(o) A Button w(o) [o]shite dondon sore w(o) mekutte itte ne. .]Turn over the panels spread out on the floor one at a time by pressing the A button.      [ona]ji [hito] no [e] ga soroeba [ten] ga hairu yo. .]If you get the same person's picture on (2 of) them, you score points!      hoka no [hito] ga mekutta Panel mo yoku [mi]te, .]Look well even at the panels the others turned over,       [ichido] mekurareta panel no [e] wa yoku oboete oku no ga kotsu dechu pi. ?]as the panel pictures are turned over again, remembering them is the trick pi.      (not sure on the use of verb suffix "-oku". I don't know exactly oboete oku... Keep in mind? whatever...)   (Anyway, I thought the panels got mixed up each time they all were turned back over. I should watch this one a few times.)  * Search for the Four Sacred Somethings      Search for the Legendary Four Sacred Somethings by pushing the A Button to pick up bouquets spread out on the ground.      ichido [mi]tsukeru to [tsugi] wa chigau tokoro he kakurechau yo. .] Each time one is found, the next one is hidden in a different place!   [jikan] to no [shoubu] da yo. ?]It's a timed game!   ---  p.11  * Jamapii Hunt      [shateki] Game da yo. .]It's a target shooting game!    [gamen] no naka w(o) [aru]ki [mawa]tte iru boku w(o) [juuji] key w(o) tsukatte umaku neratte, .]Use the cross key to aim skillfully at me walking around on the screen,      A Button w(o) [o]shite [tama] w(o) [a]tete ne. .]push the A Button to fire a ball at the target.      demo, [kusa]mura ni kakurete iru toki wa [a]taranai yo. .]But, when I'm hidden in the grass, you can't hit me!       [deguchi] kara detekuru tokoro w(o) nerawareru to chotto komaru dechu pi. ?]I will be a little embarassed to come out of the exit you aim at.      (Does this mean trying to aim where Jamapii comes out may not work? Do I even have this right?)  * wai wai tsuri [taikai] .]The Exciting Fishing Tournament      (aka the Noisy Fishing Tournament)       Pool ni [hana]shita [kingyo] w(o) takusan tsuri agete ne. ?]You get to do a lot of fishing for goldfish released into the pool.      A Button de esa w(o) otoshite [juuji] Key de [kingyo] no [kuchi] no tokoro made motte itte ne. .] With the A Button, drop your bait and move it with the cross key until it's up to the goldfish's mouth.      soko de A Button w(o) [o]su to tsuri agerareru yo. .]Then you get your fish by pressing the A Button.       [kingyo] wa [iro] ni yotte [ten suu] ga chigau kara, yoku [sakusen] w(o) [kanga]ete ne. ??]Because the goldfish are different in color and so are the points scored, consider your strategy well.   ---  p.12  * Ojama Catcher      A Button de [migi] ga wa ni, Y Button de [hidari] ga wa ni Crane ga ugokara, .]When you move the crane with the A button on the right and with the Y button on the left, nuigurumi no ue de Button w(o) hanashite ne. .]release the buttons when the crane is above a stuffed toy.       [ichido] tsukami ni itta Crane wa moto no tokoro ni modoru made [ugo]kasenai kara shinchou ni. ?]Once the crane has grabbed, until it returns to its starting place, you won't be able to operate it.      (Not sure what "kara shinchou ni" adds to this... gomen!!)      boku no [ugo]ki ni mo [chuui] shite ne. .]Pay attention even to my movements.  * Where is the ojama?      hajime ni [ki]merareta ojama [zoku] no [e] w(o) oboete, .]Remember the arranged Ojamas pictures at the beginning,       saigo ni doko ni attaka w(o) [a]teru Game da yo. ?]the game is to guess at the end where they were.    (Ie. Pictures shown at the start of each round are the pictures for each girl to find.)      waku no [iro] wa Momoko ga Pink, Yuri ga [cha iro], Hinagiku ga [midori] da yo. .] The frame colors are Pink for Momoko, Brown for Yuri, and Green for Hinagiku!      (Then the 3 pictures are moved around. 3 of the 8 doors open up, and the trick is to remember the last position of the picture you must find. The only other way to explain this is the Bonus Round in the game Tapper. Some bottles or cans are shown in a line, and someone shakes all of them except for one. Remember which one and follow it until the cans or bottles are done moving and you score the bonus if you pick the one that wasn't shaken. If you've never seen the arcade game Tapper, then I cannot be of more help.)      hayaku [a]teta hou ga [tokuten] ga [oo]ku [hai]ru n da pii. .]The one who gets it first is the one who scores the most points pii.      (If you pick right, the points go as follows: First pick 50 points, 2nd pick 40 points, and 3rd pick 30 points. If you do not pick correctly, you score nothing! I'm not sure what you score if you pick someone else's picture! ie if you are Momoko and select the door for Hinagiku's picture of Jamapii.)      [zenbu] de 3 [kai] [shoubu] da yo. .]In all it's a 3 round game!      (You get 3 tries to find your picture of Jamapii behind the 8 doors.)   ---  Page 13 has some note that might be about not playing with the game for 10 to 15 minutes and some sort of possible screen saving thingy. I won't translate it.       The 2nd note probably has advice about the AC adaptor and possible other care and use for the game unit and cartridge.       I won't bother to translate these notes.